Психолог, переведи. Переводчик для подростков
Я писала переводчик для родителей и супругов. Сейчас мне показалось справедливым написать его и для детей. Как я вижу на своих консультациях, дети даже не подозревают что стоит за словами родителей и поэтому чаще всего воспринимают это как агрессию или нападки.
— Почему ты не можешь просто слушаться с первого раза?
Перевод:
— Я боюсь, что ты навредишь себе, и чувствую себя беспомощным, когда не могу тебя уберечь.
— Ты целыми днями в телефоне, хоть бы по дому помог!
Перевод:
1. Мне грустно, что мы стали так далеки друг от друга.
2. Я хочу, чтобы ты учился ответственности, это поможет тебе в будущем.
3. Я не справляюсь, мне нужна твоя помощь
— Вот Маша из соседнего подъезда уже институт окончила, а ты…
Перевод:
— Я тревожусь, что ты не реализуешь свои возможности, и виню себя, что не смог тебя направить.
— Ты одеваешься как бомж, тебе не стыдно?
Перевод:
— Я боюсь, что тебя осудят или не примут, а ты не справишься с этим.
— Не умничай, я жизнь прожил, я знаю лучше!
Перевод:
— Мне страшно признать, что ты взрослеешь, и я теряю контроль над твоей жизнью.
— Ты никогда не рассказываешь, как у тебя дела!
Перевод:
— Я чувствую себя ненужным и хочу быть частью твоего мира, даже если ты этого не замечаешь.
— Опять двойка? Ты вообще стараешься?
Перевод:
1. Я переживаю, что не смог дать тебе достаточно поддержки, и злюсь на себя за это.
2. Я переживаю за твою будущее, но не знаю как помочь тебе.
– Хватит дружить с этими бездельниками!
Перевод:
— Я боюсь, что ты попадёшь под плохое влияние и свернёшь не туда, куда мечтал.
— Вечно ты в своих фантазиях, спустись на землю!
Перевод:
— Мне страшно, что мир окажется слишком жёстким, и ты разочаруешься в жизни.
— Почему ты не можешь быть как все нормальные дети?
Перевод:
— Я не понимаю тебя, и это пугает. Мне проще требовать «стандартов», чем принять твою уникальность.
— Не груби мне, я твоя мать!
Перевод:
— Мне больно, когда ты отвергаешь мою любовь, даже если она кажется тебе навязчивой.
— У тебя в комнате жуткий свинарник!
Перевод:
— Я чувствую, что тебе безразличны мои просьбы и это ранит.
— Ты ничего не добьёшься с таким характером!
Перевод:
— Я боюсь, что ты наживёшь себе врагов и останешься один.
— Хватит сидеть в этой своем тиктоке, займись делом!
Перевод:
— Мне кажется, что твоё увлечение — пустая трата времени, а я хочу, чтобы ты был счастлив и успешен.
— Не смей так со мной разговаривать!
Перевод:
— Я теряю авторитет в твоих глазах, и это разрушает мою уверенность в себе как в родителе.
— Ты эгоист, думаешь только о себе!
Перевод:
— Мне одиноко, и я мечтаю, чтобы ты иногда спрашивал: «Как ты, мам?»
За этими словами часто стоят страх, усталость и бессилие. Родители редко говорят: «Я боюсь за тебя» или «Мне не хватает тебя» — вместо этого звучат упрёки и нотации. Но за ними почти всегда — попытка сказать: «Ты так важен для меня, что я теряю разум».
Очень непросто научиться читать между строк во фразах родительских обвинений